2009-03-20
Sincerità
版权声明:转载时请以超链接形式标明文章原始出处和作者信息及本声明
http://iris17.blogbus.com/logs/36810204.html
听着车窗外飞过的麦野
穿越北京的干涩与落寞
...
从天津站-中山门轻轨站-市民广场
...
一直是那个爱逃避的人
所以突然觉得很解脱
...
有一瞬间
这初春的天津让人恍惚地以为
我从来没有离开过你们
我一直都在
在某个吵杂的街口安静地等待你们
等待你们
找回那个在青春尾巴徘徊的我
...
一杯香茗,泛着微红的玫瑰,伴着柠檬的沁心
趴在温暖的地板上码着这些字。
明明这么大的公寓里只有我们仨,
偏偏还是挤在一个闺房里。
榻榻米在一起。。呵呵~
我一直放着那首arisa 的Sincerità 。。。哼着Sincerità 这个词
...
那天上意大利语到很晚,很精干的老师
爱屋及乌
晚上在MSN上和Andreas说
西格格在努力学西语,时刻准备泡西班牙男人...
我说我多么无奈
如今是真的爱上了意大利
尽管一开始是因为别的难以启齿的原因...
他说他EX-GF就因为要泡他去学了西语,话说他从小就接触拉丁语
...
此话恶心的我想跳到梆子井杀了他
为十么总是女孩子付出的多?
血,
还是血...最近,真的太累了...恩,所以在天津好好度度假..调整下生理状况
话说那天,我坐在上铺,头一晕,眼前黑了下..唉,还有800米...
突然就这样失眠了
我们仨
。
。
。
。
---------------------
grazie,Neo!
读不到,看不见。
消失了。
Sincerità // Honesty
Adesso è tutto così semplice // Everything is so simple now
Con te che sei l’unico complice // With you who is the only complex
Di questa storia magica // From this magical story
Sincerità // Honesty
Un elemento imprescindibile // Is an unescapable element
Per una relazione stabile // for a stabile relationship
Che punti all’eternità // that is aspired to the eternity
Adesso è un rapporto davvero // Now there is a real relationship
Ma siamo partiti da zero // But we started from zero
All’inizio era poca ragione // At the beginning there was a bit reason
Nel vortice della passione // In the whirl of the pasion
E fare e rifare l’amore // and making and remaking love…
Per ore, per ore, per ore // for hours
Aver poche cose da dirsi // Having a bit to say
Paura ed a volte pentirsi // Fear and sometimes regrets
Ed io coi miei sbalzi d’umore // And I with my moodswings
E tu con le solite storie // and you with your usual stories
Lasciarsi ogni due settimane // Splitting up every two weekds
Bugie per non farmi soffrire // Lies for not making me suffer
Ma a volte era meglio morire // But sometimes it was better to die
Sincerità // Honesty
Adesso è tutto così semplice // Everything is so simple now
Con te che sei l’unico complice // With you who is the only complex
Di questa storia magica // From this magical story
Sincerità // Honesty
Un elemento imprescindibile // Is an unescapable element
Per una relazione stabile // for a stabile relationship
Che punti all’eternità // that is aspired to the eternity
Adesso sembriamo due amici // Now we seem to be two friends
Adesso noi siamo felici // now we are happy
Si litiga quello è normale // We quarrel, that is normal
Ma poi si fa sempre l’amore // But then we make always love
Parlando di tutto e di tutti // Speaking about everything and everybody
Facciamo duemila progetti // We do twothousend projects
Tu a volte ritorni bambino // Sometimes you're child again
Ti stringo e ti tengo vicino // I thight you and hold you near
Sincerità // Honesty
Scoprire tutti i lati deboli // Discovering all the weak sides
Avere sogni come stimoli // Having dreams as stimulus
Puntando all’eternità // Meaning for the eternity
Adesso tu sei mio // Now you're moine
E ti appartengo anch’io // And I belong also to you
E mano ella mano dove andiamo si vedrà // And hand in hand we'll see where we go
Il sogno va da se, regina io e tu re // The dreams go their we, I queen and you king
Di questa storia sempre a lieto fine // From this story always an happy ending
Sincerità // Honesty
Adesso è tutto così semplice // Everything is so simple now
Con te che sei l’unico complice // With you who is the only complex
Di questa storia magica // From this magical story
Sincerità // Honesty
Un elemento imprescindibile // Is an unescapable element
Per una relazione stabile // for a stabile relationship
Che punti all’eternità… // that is aspired to the eternity
随机文章:
收藏到:Del.icio.us

评论